อพยพ 27 / Exodus 27 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
แท่นบูชาหุ้มด้วยทองเหลือง
27:1 และเจ้าจงทำแท่นบูชาด้วยไม้กระถิน ให้ยาวห้าศอกและกว้างห้าศอก แท่นบูชานั้นจงทำเป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส และความสูงของแท่นบูชานั้นจงเป็นสามศอก
The Brasen Altar
27:1 And thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.27:2 และเจ้าจงทำเชิงงอนไว้ทั้งสี่มุมของแท่นบูชา จงทำเป็นชิ้นเดียวกันกับแท่นบูชา และเจ้าจงหุ้มแท่นบูชานั้นด้วยทองเหลือง
27:2 And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.27:3 และเจ้าจงทำหม้อสำหรับใส่เถ้าถ่านของแท่นบูชา ทั้งพลั่ว ชามอ่าง ตะขอเกี่ยวเนื้อและถาดรองถ่านไฟของแท่นบูชา คือภาชนะสำหรับแท่นบูชาทั้งหมด เจ้าจงทำด้วยทองเหลือง
27:3 And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.27:4 และเจ้าจงทำตะแกรงด้วยทองเหลืองสำหรับแท่นบูชานั้น และเจ้าจงทำห่วงด้วยทองเหลืองติดที่มุมทั้งสี่ของตะแกรงนั้น
27:4 And thou shalt make for it a grate of network of brass; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof.27:5 และเจ้าจงวางตะแกรงนั้นใส่ไว้ให้อยู่ใต้ขอบของแท่นบูชา เพื่อตาข่ายจะอยู่ตรงกลางแท่นบูชานั้น
27:5 And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar.27:6 และเจ้าจงทำไม้คานสำหรับแท่นบูชา ไม้คานนั้นจงทำด้วยไม้กระถิน และหุ้มไม้คานเหล่านั้นด้วยทองเหลือง
27:6 And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass.27:7 และไม้คานเหล่านั้นจงสอดไว้ในห่วง และไม้คานนั้นจงให้อยู่ข้างแท่นบูชาทั้งสองด้าน ข้างละอัน เพื่อหามแท่นบูชานั้น
27:7 And the staves shall be put into the rings, and the staves shall be upon the two sides of the altar, to bear it.27:8 เจ้าจงทำแท่นบูชานั้นด้วยไม้กระดาน จงทำข้างในแท่นบูชานั้นกลวง ตามแบบอย่างที่ได้สำแดงแก่เจ้าบนภูเขานั้น จงให้พวกเขาทำตามอย่างนั้น
27:8 Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make it.ลานแห่งพลับพลา
27:9 และเจ้าจงทำลานแห่งพลับพลา ด้านทิศใต้จงทำม่านสำหรับลานนั้น ทำด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียดยาวหนึ่งร้อยศอกสำหรับข้างหนึ่ง
The Court of the Tabernacle
27:9 And thou shalt make the court of the tabernacle: for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen of an hundred cubits long for one side:27:10 และจงทำเสายี่สิบต้นกับทำฐานรองรับเสายี่สิบฐานด้วยทองเหลือง ตะขอติดเสาและราวยึดเสานั้น จงทำด้วยเงิน
27:10 And the twenty pillars thereof and their twenty sockets shall be of brass; the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.27:11 และเช่นเดียวกัน ด้านทิศเหนือจงทำม่านยาวหนึ่งร้อยศอก และจงทำเสายี่สิบต้นกับทำฐานรองรับเสายี่สิบฐานด้วยทองเหลือง ตะขอติดเสาและราวยึดเสานั้น จงทำด้วยเงิน
27:11 And likewise for the north side in length there shall be hangings of an hundred cubits long, and his twenty pillars and their twenty sockets of brass; the hooks of the pillars and their fillets of silver.27:12 และสำหรับความกว้างของลานด้านทิศตะวันตก จงทำม่านยาวห้าสิบศอก เสาสิบต้นและฐานรองรับเสาสิบฐาน
27:12 And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.27:13 และความกว้างของลานด้านทิศตะวันออก จงให้ยาวห้าสิบศอก
27:13 And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits.27:14 ม่านด้านประตูข้างหนึ่งจงให้ยาวสิบห้าศอก จงทำเสาสามต้นและฐานรองรับเสาสามฐาน
27:14 The hangings of one side of the gate shall be fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.27:15 และอีกข้างหนึ่งจงทำม่านยาวสิบห้าศอก จงทำเสาสามต้นและฐานรองรับเสาสามฐาน
27:15 And on the other side shall be hangings fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.27:16 และสำหรับประตูลานจงทำม่านยาวยี่สิบศอก ทำด้วยผ้าสีฟ้า สีม่วง สีแดงเข้ม และผ้าป่านเนื้อละเอียด ทำด้วยฝีมือช่างผู้ชำนาญเย็บปักถักร้อย กับเสาสี่ต้นและฐานรองรับเสาสี่ฐาน
27:16 And for the gate of the court shall be an hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: and their pillars shall be four, and their sockets four.ข้อสรุปเกี่ยวกับลานแห่งพลับพลา
27:17 และสำหรับเสาล้อมรอบลานทั้งหมด จงทำราวด้วยเงินสำหรับยึดเสาให้ติดกัน จงทำตะขอติดเสาด้วยเงิน และจงทำฐานรองรับเสานั้นด้วยทองเหลือง
Summary of the Court of the Tabernacle
27:17 All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.27:18 ความยาวของลานนั้นจงให้เป็นหนึ่งร้อยศอก และความกว้างจงให้เป็นห้าสิบศอกทั้งสองด้าน และความสูงจงให้เป็นห้าศอก ทำด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียด และจงทำฐานด้วยทองเหลือง
27:18 The length of the court shall be an hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits of fine twined linen, and their sockets of brass.27:19 และภาชนะทั้งปวงที่ใช้ในพลับพลาทั้งหมด ทั้งบรรดาหลักหมุดของพลับพลา กับหลักหมุดที่ลานทั้งหมด จงทำด้วยทองเหลือง
27:19 All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.น้ำมันสำหรับจุดประทีป
27:20 และเจ้าจงบัญชาชนชาติอิสราเอล ให้พวกเขานำน้ำมันมะกอกบริสุทธิ์ที่คั้นไว้นั้นมาให้เจ้าสำหรับจุดประทีป เพื่อจะทำให้คันประทีปนั้นลุกอยู่เสมอ
The Oil for the Light
27:20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.27:21 ในพลับพลาแห่งชุมนุมชนข้างนอกม่านซึ่งอยู่หน้าหีบพระโอวาท จงให้อาโรนและบุตรชายทั้งหลายของเขาจัดเตรียมประทีปนั้นอยู่ต่อพระพักตร์ของพระเยโฮวาห์ ตั้งแต่เวลาพลบค่ำจนถึงรุ่งเช้า จงให้เป็นกฎเกณฑ์เนืองนิตย์ที่ชนชาติอิสราเอลต้องปฏิบัติตามชั่วอายุของพวกเขา
27:21 In the tabernacle of the congregation without the vail, which is before the testimony, Aaron and his sons shall order it from evening to morning before the LORD: it shall be a statute for ever unto their generations on the behalf of the children of Israel.
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV / Thai Bible King James Version
© 2003 Philip Pope