กลับหน้าแรก / Main Menu

 

อพยพ 38 / Exodus 38

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40]

แท่นบูชาและขันทองเหลือง
38:1 และเขาทำแท่นบูชาแห่งเครื่องเผาบูชาด้วยไม้ชิททีม ห้าศอกเป็นความยาวของแท่นบูชานั้น และห้าศอกเป็นความกว้างของแท่นบูชานั้น แท่นบูชานั้นเป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส และสามศอกเป็นความสูงของแท่นบูชานั้น

The Brass Altar and Laver
38:1 And he made the altar of burnt offering of shittim wood: five cubits was the length thereof, and five cubits the breadth thereof; it was foursquare; and three cubits the height thereof.

38:2 และเขาทำเชิงงอนทั้งหลายของแท่นบูชาไว้บนทั้งสี่มุมของแท่นบูชา เชิงงอนเหล่านั้นของแท่นบูชาเป็นชิ้นเดียวกันกับแท่นบูชา และเขาหุ้มแท่นบูชานั้นด้วยทองเหลือง

38:2 And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.

38:3 และเขาทำบรรดาภาชนะของแท่นบูชา บรรดาหม้อ และพลั่วทั้งหลาย และเหล่าชามอ่าง และบรรดาตะขอเกี่ยวเนื้อ และถาดรองถ่านไฟทั้งหลาย บรรดาภาชนะของแท่นบูชานั้นเขาทำด้วยทองเหลือง

38:3 And he made all the vessels of the altar, the pots, and the shovels, and the basons, and the fleshhooks, and the firepans: all the vessels thereof made he of brass.

38:4 และเขาทำตะแกรงด้วยทองเหลืองสำหรับแท่นบูชานั้นให้อยู่ใต้ขอบของแท่นบูชาด้านล่าง ให้อยู่ตรงกลางแท่นบูชานั้น

38:4 And he made for the altar a brasen grate of network under the compass thereof beneath unto the midst of it.

38:5 และเขาหล่อห่วงสี่ห่วงติดที่มุมทั้งสี่ของตะแกรงทองเหลือง เพื่อเป็นที่สำหรับไม้คานเหล่านั้น

38:5 And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves.

38:6 และเขาทำไม้คานเหล่านั้นด้วยไม้ชิททีม และหุ้มไม้คานเหล่านั้นด้วยทองเหลือง

38:6 And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with brass.

38:7 และเขาสอดไม้คานเหล่านั้นไว้ในห่วงทั้งหลายที่อยู่ข้างแท่นบูชาเพื่อหามแท่นบูชานั้น เขาทำข้างในแท่นบูชานั้นให้กลวงด้วยไม้กระดานทั้งหลาย

38:7 And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal; he made the altar hollow with boards.

38:8 และเขาทำอ่างอันหนึ่งด้วยทองเหลือง และพานรองอ่างอันหนึ่งด้วยทองเหลือง จากกระจกเงาทั้งหลายของพวกผู้หญิงที่ชุมนุมกัน ซึ่งชุมนุมกันที่ประตูพลับพลาแห่งชุมนุมชน

38:8 And he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the lookingglasses of the women assembling, which assembled at the door of the tabernacle of the congregation.

ลานและประตู
38:9 และเขาทำลานไว้ ทางด้านทิศใต้มีม่านทั้งหลายแห่งลานนั้น ทำด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียด ยาวหนึ่งร้อยศอก

The Court and Gate
38:9 And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:

38:10 มีเสายี่สิบต้นของม่านเหล่านั้น และฐานรองรับเสายี่สิบฐานของม่านเหล่านั้นทำด้วยทองเหลือง บรรดาตะขอแห่งเสาเหล่านั้นและราวยึดทั้งหลายของเสาเหล่านั้นทำด้วยเงิน

38:10 Their pillars were twenty, and their brasen sockets twenty; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.

38:11 และสำหรับด้านทิศเหนือมีม่านทั้งหลาย ยาวหนึ่งร้อยศอก มีเสายี่สิบต้นของม่านเหล่านั้น และฐานรองรับเสายี่สิบฐานของม่านเหล่านั้นทำด้วยทองเหลือง บรรดาตะขอแห่งเสาเหล่านั้นและราวยึดทั้งหลายของเสาเหล่านั้นทำด้วยเงิน

38:11 And for the north side the hangings were an hundred cubits, their pillars were twenty, and their sockets of brass twenty; the hooks of the pillars and their fillets of silver.

38:12 และสำหรับด้านทิศตะวันตกมีม่านทั้งหลาย ยาวห้าสิบศอก มีเสาสิบต้นของม่านเหล่านั้น และฐานรองรับเสาสิบฐานของม่านเหล่านั้น บรรดาตะขอแห่งเสาเหล่านั้นและราวยึดทั้งหลายของเสาเหล่านั้นทำด้วยเงิน

38:12 And for the west side were hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten; the hooks of the pillars and their fillets of silver.

38:13 และสำหรับด้านทิศตะวันออก ยาวห้าสิบศอก

38:13 And for the east side eastward fifty cubits.

38:14 ม่านทั้งหลายด้านประตูข้างหนึ่งยาวสิบห้าศอก เสาสามต้นของม่านเหล่านั้น และฐานรองรับเสาสามฐานของม่านเหล่านั้น

38:14 The hangings of the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.

38:15 และสำหรับประตูลานอีกข้างนั้น ทั้งข้างนี้และข้างโน้น มีม่านทั้งหลาย ยาวสิบห้าศอก เสาสามต้นของม่านเหล่านั้น และฐานรองรับเสาสามฐานของม่านเหล่านั้น

38:15 And for the other side of the court gate, on this hand and that hand, were hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.

38:16 และม่านทั้งหลายแห่งลานนั้นโดยรอบทำด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียด

38:16 All the hangings of the court round about were of fine twined linen.

38:17 และบรรดาฐานรองรับเสานั้นทำด้วยทองเหลือง ตะขอติดเสาทั้งหลายและเหล่าราวยึดเสาทำด้วยเงิน และบรรดาบัวคว่ำของเสาเหล่านั้นหุ้มด้วยเงิน และเสาทุกต้นของลานมีราวยึดเสาทำด้วยเงิน

38:17 And the sockets for the pillars were of brass; the hooks of the pillars and their fillets of silver; and the overlaying of their chapiters of silver; and all the pillars of the court were filleted with silver.

38:18 และม่านสำหรับประตูลานนั้นทำด้วยงานเย็บปักถักร้อย ของสีฟ้า และสีม่วง และสีแดงเข้ม และผ้าป่านเนื้อละเอียด และยี่สิบศอกเป็นความยาว และความสูงกับความกว้างเป็นห้าศอก เสมอกับม่านทั้งหลายแห่งลาน

38:18 And the hanging for the gate of the court was needlework, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: and twenty cubits was the length, and the height in the breadth was five cubits, answerable to the hangings of the court.

38:19 และมีเสาสี่ต้นของม่านเหล่านั้น และฐานรองรับเสาสี่ฐานของม่านเหล่านั้นทำด้วยทองเหลือง ตะขอของเสาเหล่านั้นทำด้วยเงิน และบัวคว่ำของเสาเหล่านั้นหุ้มด้วยเงิน และราวยึดเสาเหล่านั้นทำด้วยเงิน

38:19 And their pillars were four, and their sockets of brass four; their hooks of silver, and the overlaying of their chapiters and their fillets of silver.

38:20 และหลักหมุดทุกตัวของพลับพลา และของลานรอบพลับพลานั้นโดยรอบ ทำด้วยทองเหลือง

38:20 And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.

38:21 นี่เป็นบัญชีสิ่งของที่ใช้ในพลับพลา คือพลับพลาแห่งพระโอวาท ตามที่มันถูกนับ ตามคำบัญชาของโมเสส เพื่อการปรนนิบัติของคนเลวี โดยมือของอิธามาร์ บุตรชายของอาโรนผู้เป็นปุโรหิต

38:21 This is the sum of the tabernacle, even of the tabernacle of testimony, as it was counted, according to the commandment of Moses, for the service of the Levites, by the hand of Ithamar, son to Aaron the priest.

38:22 และเบซาเลเอล บุตรชายของอุรี บุตรชายของเฮอร์ ของเผ่ายูดาห์ ได้ทำสิ่งสารพัดซึ่งพระเยโฮวาห์ได้ทรงบัญชาโมเสส

38:22 And Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.

38:23 และพร้อมกับเขามี อาโฮลีอับ บุตรชายของอาหิสะมัค ของเผ่าดาน เป็นช่างแกะสลัก และช่างออกแบบ และช่างปักด้ายสีต่าง ๆ ในสีฟ้า และในสีม่วง และในสีแดงเข้ม และผ้าป่านเนื้อละเอียด

38:23 And with him was Aholiab, son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver, and a cunning workman, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and fine linen.

38:24 บรรดาทองคำซึ่งใช้สำหรับการสร้างในงานทั้งสิ้นแห่งสถานที่บริสุทธิ์ คือทองคำแห่งการถวาย มีน้ำหนักยี่สิบเก้าตะลันต์ และเจ็ดร้อยสามสิบเชเขล ตามเชเขลของสถานบริสุทธิ์

38:24 All the gold that was occupied for the work in all the work of the holy place, even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of the sanctuary.

38:25 และเงินของคนทั้งหลายที่ถูกนับจากชุมนุมชนเหล่านั้น คือหนึ่งร้อยตะลันต์ และหนึ่งพันเจ็ดร้อยเจ็ดสิบห้าเชเขล ตามเชเขลของสถานบริสุทธิ์

38:25 And the silver of them that were numbered of the congregation was an hundred talents, and a thousand seven hundred and threescore and fifteen shekels, after the shekel of the sanctuary:

38:26 หนึ่งเบคาสำหรับทุก ๆ คน คือครึ่งเชเขล ตามเชเขลของสถานบริสุทธิ์ สำหรับทุกคนที่ไปเพื่อถูกนับนั้น ตั้งแต่อายุยี่สิบปีขึ้นไป รวมหกแสนสามพันห้าร้อยห้าสิบคน

38:26 A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.

38:27 และจากเงินหนึ่งร้อยตะลันต์นั้น ก็ใช้หล่อทำบรรดาฐานรองรับเสาของสถานบริสุทธิ์ และฐานรองรับทั้งหลายของม่าน ฐานรองรับหนึ่งร้อยฐานที่ทำจากเงินหนึ่งร้อยตะลันต์นั้น หนึ่งตะลันต์ต่อหนึ่งฐานรองรับ

38:27 And of the hundred talents of silver were cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the vail; an hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket.

38:28 และจากเงินหนึ่งพันเจ็ดร้อยเจ็ดสิบห้าเชเขลนั้น เขาใช้ทำตะขอสำหรับเสาทั้งหลาย และหุ้มบัวคว่ำของเสาเหล่านั้น และทำราวยึดเสาเหล่านั้น

38:28 And of the thousand seven hundred seventy and five shekels he made hooks for the pillars, and overlaid their chapiters, and filleted them.

38:29 และทองเหลืองแห่งการถวายนั้น หนักเจ็ดสิบตะลันต์ กับสองพันสี่ร้อยเชเขล

38:29 And the brass of the offering was seventy talents, and two thousand and four hundred shekels.

38:30 และด้วยทองเหลืองนั้น เขาใช้ทำบรรดาฐานประตูพลับพลาแห่งชุมนุมชน และแท่นบูชาทองเหลือง และตะแกรงทองเหลืองสำหรับแท่นบูชา และภาชนะทั้งหมดของแท่นบูชานั้น

38:30 And therewith he made the sockets to the door of the tabernacle of the congregation, and the brasen altar, and the brasen grate for it, and all the vessels of the altar,

38:31 และบรรดาฐานของลานโดยรอบ และฐานทั้งหลายของประตูลาน และหลักหมุดทุกตัวของพลับพลา และหลักหมุดทั้งหมดของลานโดยรอบ

38:31 And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about.

 

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version

© 2006 Philip Pope