สุภาษิต 22 / Proverbs 22 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
หลักการฝ่ายศีลธรรม จริยธรรมและจิตวิญญาณ
22:1 ชื่อเสียงดีเป็นสิ่งควรเลือกยิ่งกว่าความมั่งคั่งมากมาย และซึ่งเป็นที่โปรดปรานก็ยิ่งกว่ามีเงินและทองคำ
Moral, Ethical and Spiritual Principles
22:1 A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold.22:2 คนมั่งคั่งและคนยากจนประชุมพร้อมกัน พระเยโฮวาห์ทรงเป็นผู้สร้างพวกเขาทั้งสิ้น
22:2 The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all.22:3 คนหยั่งรู้เห็นความชั่วร้ายล่วงหน้าและซ่อนตัวของเขาเสีย แต่คนเขลาเดินเรื่อยไปและถูกลงโทษ
22:3 A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.22:4 โดยความถ่อมใจและความยำเกรงพระเยโฮวาห์ ก็มีความมั่งคั่ง เกียรติและชีวิต
22:4 By humility and the fear of the LORD are riches, and honour, and life.22:5 บรรดาหนามและกับดักอยู่ในทางของคนตลบตะแลง คนที่รักษาจิตใจของตนเองไว้จะอยู่ไกลจากสิ่งเหล่านี้
22:5 Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.22:6 จงฝึกเด็กในทางที่เขาควรจะไป และเมื่อเขาชราแล้ว เขาจะไม่พรากไปจากทางนั้น
22:6 Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.22:7 คนมั่งคั่งปกครองเหนือคนยากจน และคนขอยืมก็เป็นคนรับใช้ของคนให้ยืม
22:7 The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender.22:8 คนที่หว่านความชั่วช้าจะเก็บเกี่ยวความยุ่งยาก และไม้เรียวแห่งความโกรธของเขาจะล้มเหลว
22:8 He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.22:9 คนที่มีตาแสดงใจกว้างขวางก็จะรับพร เพราะเขาแบ่งส่วนอาหารของเขาแก่คนยากจน
22:9 He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.22:10 จงขับคนมักเยาะเย้ยออกไปเสีย และการโต้แย้งกันจะหมดไป ใช่แล้ว การวิวาทและการติเตียนจะหยุดลง
22:10 Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.22:11 คนที่รักความบริสุทธิ์แห่งใจ เพราะเหตุพระคุณแห่งริมฝีปากของเขา กษัตริย์จะเป็นมิตรสหายของเขา
22:11 He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.22:12 พระเนตรพระเยโฮวาห์สงวนความรู้ไว้ และพระองค์ทรงคว่ำบรรดาถ้อยคำของคนละเมิด
22:12 The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.22:13 คนเกียจคร้านกล่าวว่า มีสิงโตอยู่ข้างนอก ข้าจะถูกฆ่าในถนนต่าง ๆ
22:13 The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.22:14 ปากของบรรดาหญิงชั่วเป็นหลุมลึก คนที่พระเยโฮวาห์ทรงเกลียดชังจะตกลงไปในนั้น
22:14 The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.22:15 ความโง่ถูกผูกมัดอยู่ในใจของเด็ก แต่ไม้เรียวแห่งการตีสอนก็ขับความโง่นั้นไปไกลจากเขา
22:15 Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.22:16 คนที่บีบบังคับคนยากจนเพื่อเพิ่มทรัพย์สมบัติของตน และคนที่ให้แก่คนมั่งคั่ง จะมาถึงความขัดสนอย่างแน่นอน
22:16 He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.22:17 จงเอียงหูของเจ้าและฟังบรรดาถ้อยคำของคนที่มีสติปัญญา และเอาใจใส่ต่อความรู้ของเรา
22:17 Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.22:18 เพราะเป็นสิ่งที่ชื่นบานถ้าเจ้ารักษาสองสิ่งนั้นไว้ภายในตัวเจ้า นอกจากนี้ทั้งสองสิ่งนั้นจะถูกสถาปนาไว้ในริมฝีปากของเจ้า
22:18 For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips.22:19 เพื่อความไว้วางใจของเจ้าจะอยู่ในพระเยโฮวาห์ เราได้แจ้งประจักษ์แก่เจ้าในวันนี้ คือแก่ตัวเจ้าเอง
22:19 That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee.22:20 เราได้เขียนบรรดาสิ่งที่วิเศษนักถึงเจ้า ในคำปรึกษาทั้งหลายและความรู้แล้วมิใช่หรือ
22:20 Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge,22:21 เพื่อเราจะให้เจ้าทราบถึงความแน่นอนของบรรดาถ้อยคำแห่งความจริง เพื่อเจ้าจะได้ตอบบรรดาถ้อยคำแห่งความจริงแก่คนทั้งหลายที่ส่งมายังเจ้านั้น
22:21 That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee?22:22 อย่าปล้นคนยากจน เพราะเขาเป็นคนยากจน หรือบีบคั้นคนทุกข์ใจที่ประตูเมือง
22:22 Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:22:23 เพราะว่าพระเยโฮวาห์จะทรงว่าความแทนพวกเขา และริบชีวิตของบรรดาคนที่ได้ริบพวกเขา
22:23 For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.22:24 อย่าผูกมิตรกับคนที่มักโกรธ และเจ้าจงอย่าไปกับคนขี้โมโห
22:24 Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:22:25 เกรงว่าเจ้าจะเรียนรู้ทางทั้งหลายของเขา และได้กับดักสำหรับจิตใจของเจ้า
22:25 Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.22:26 อย่าเป็นคนหนึ่งในพวกคนที่เป็นผู้ค้ำประกัน หรือเป็นคนหนึ่งในพวกคนที่เป็นผู้ประกันหนี้สิน
22:26 Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts.22:27 ถ้าเจ้าไม่มีอะไรที่ควรชำระให้เขา ทำไมเขาควรเอาที่นอนของเจ้าไปจากใต้ตัวเจ้าเล่า
22:27 If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?22:28 อย่าย้ายหลักเขตเก่าแก่ซึ่งบรรพบุรุษของเจ้าได้ปักไว้
22:28 Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.22:29 เจ้าเห็นคนที่ขยันขันแข็งในกิจธุระของเขาหรือ เขาจะได้ยืนอยู่ต่อพระพักตร์บรรดากษัตริย์ เขาจะไม่ยืนอยู่ต่อหน้าคนต่ำต้อย
22:29 Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version
© 2006 Philip Pope