กลับหน้าแรก / Main Menu

 

อิสยาห์ 54 / Isaiah 54

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66]

อิสราเอล “ภรรยาผู้ถูกละทิ้ง” ได้กลับคืนมา
54:1 “จงร้องเพลงเถิด โอ หญิงหมันเอ๋ย ผู้ที่ไม่ได้คลอดบุตร จงเปล่งเสียงร้องเพลงและร้องเสียงดัง เจ้าผู้ที่ไม่ได้เจ็บครรภ์ ด้วยว่าบุตรทั้งหลายของผู้อยู่อย่างโดดเดี่ยวก็มีมากกว่าบุตรทั้งหลายของภรรยาที่ได้แต่งงาน” พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้

Israel, “a Woman Forsaken” Restored
54:1 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.

54:2 “จงขยายสถานที่แห่งเต็นท์ของเจ้า และให้พวกเขาขึงบรรดาม่านแห่งที่อยู่อาศัยทั้งหลายของเจ้าออก อย่าหน่วงไว้ จงต่อเชือกทั้งหลายของเจ้าให้ยาว และจงเสริมกำลังหลักหมุดทั้งหลายของเจ้า

54:2 Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thine habitations: spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes;

54:3 เพราะเจ้าจะกระจายออกไปทางขวามือและทางซ้ายมือ และเชื้อสายของเจ้าจะได้พวกคนต่างชาติเป็นมรดก และกระทำให้นครต่าง ๆ ที่รกร้างมีคนอาศัยอยู่

54:3 For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.

54:4 อย่ากลัวเลย เพราะเจ้าจะไม่อับอาย และเจ้าอย่าสับสนเลย เพราะเจ้าจะไม่ถูกทำให้อับอาย เพราะเจ้าจะลืมความอายแห่งวัยสาวของเจ้า และจะไม่จดจำการตำหนิแห่งการเป็นหญิงม่ายของเจ้าอีกต่อไป

54:4 Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.

54:5 เพราะผู้สร้างของเจ้าเป็นสามีของเจ้า พระเยโฮวาห์จอมโยธาเป็นพระนามของพระองค์ และพระผู้ไถ่ของเจ้าเป็นองค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอล พระองค์จะทรงถูกเรียกว่าพระเจ้าแห่งแผ่นดินโลกทั้งสิ้น

54:5 For thy Maker is thine husband; the LORD of hosts is his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.

54:6 เพราะพระเยโฮวาห์ได้ทรงเรียกเจ้า เหมือนผู้หญิงผู้ถูกละทิ้งและโทมนัสในจิตวิญญาณ และเหมือนภรรยาแห่งวัยสาว เมื่อเจ้าเคยถูกปฏิเสธ” พระเจ้าของเจ้าตรัสดังนี้

54:6 For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.

54:7 “ด้วยว่าเราได้ละทิ้งเจ้าอยู่หน่อยเดียว แต่ด้วยความเมตตาอันใหญ่หลวงเราจะรวบรวมเจ้า

54:7 For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.

54:8 ในความพิโรธเล็กน้อย เราได้ซ่อนหน้าของเราจากเจ้าอยู่ครู่หนึ่ง แต่ด้วยความกรุณานิรันดร์ เราจะมีความเมตตาต่อเจ้า” พระเยโฮวาห์พระผู้ไถ่ของเจ้าตรัสดังนี้

54:8 In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.

54:9 “ด้วยว่าสิ่งนี้เป็นเหมือนน้ำทั้งหลายของโนอาห์สำหรับเรา เพราะตามที่เราได้ปฏิญาณว่า น้ำทั้งหลายของโนอาห์จะไม่ท่วมแผ่นดินโลกอีกเลยฉันใด เราจึงได้ปฏิญาณว่า เราจะไม่โกรธเจ้า และจะไม่ตำหนิเจ้าฉันนั้น

54:9 For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee.

54:10 เพราะบรรดาภูเขาจะพรากจากไป และเนินเขาทั้งหลายจะถูกถอนออกไป แต่ความกรุณาของเราจะไม่พรากไปจากเจ้า และพันธสัญญาแห่งสันติภาพของเราจะไม่ถูกถอนออกไป” พระเยโฮวาห์ผู้มีความเมตตาต่อเจ้าตรัสดังนี้

54:10 For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.

54:11 “โอ เจ้าผู้ถูกข่มใจ ถูกพายุพัดพา และไม่ได้รับการเล้าโลม ดูเถิด เราจะวางก้อนหินต่าง ๆ ของเจ้าพร้อมกับสีสันสวยงาม และวางบรรดารากฐานของเจ้าไว้ด้วยไพฑูรย์ทั้งหลาย

54:11 O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay thy foundations with sapphires.

54:12 และเราจะทำบรรดาหน้าต่างของเจ้าด้วยโมราทั้งหลาย และบรรดาประตูเมืองของเจ้าด้วยพลอยสีแดงทั้งหลาย และชายแดนทั้งสิ้นของเจ้าด้วยเพชรนิลจินดาทั้งหลาย

54:12 And I will make thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.

54:13 และบุตรทั้งสิ้นของเจ้านั้นจะถูกสอนโดยพระเยโฮวาห์ และสันติภาพแห่งบุตรทั้งหลายของเจ้าจะยิ่งใหญ่

54:13 And all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children.

54:14 ในความชอบธรรม เจ้าจะได้รับสถาปนาไว้ เจ้าจะอยู่ห่างไกลจากการบีบบังคับ เพราะเจ้าจะไม่กลัว และจากความสยดสยอง เพราะมันจะไม่มาใกล้เจ้า

54:14 In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.

54:15 ดูเถิด พวกเขาจะรวบรวมเข้าด้วยกันเป็นแน่ แต่มิใช่โดยเรา ผู้ใดก็ตามที่จะรวบรวมกันต่อสู้กับเจ้าจะล้มลงเพราะเห็นแก่เจ้า

54:15 Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.

54:16 ดูเถิด เราได้สร้างช่างเหล็กที่เป่าถ่านทั้งหลายในไฟ และที่นำเครื่องมือชิ้นหนึ่งออกมาสำหรับงานของเขา และเราได้สร้างผู้ผลาญเพื่อทำลายเสีย

54:16 Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.

54:17 ไม่มีอาวุธใดที่ถูกสร้างขึ้นเพื่อต่อสู้กับเจ้าจะจำเริญได้ และลิ้นทุกลิ้นที่จะลุกขึ้นเพื่อต่อสู้กับเจ้าในการพิพากษา เจ้าจะปรับโทษ นี่เป็นมรดกของบรรดาผู้รับใช้ของพระเยโฮวาห์ และความชอบธรรมของพวกเขามาจากเรา” พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้

54:17 No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD.

 

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version

© 2006 Philip Pope