สุภาษิต 10 / Proverbs 10 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
ความเขลาแห่งความชั่วเปรียบกับสติปัญญาแห่งความชอบธรรม
10:1 สุภาษิตทั้งหลายของซาโลมอน บุตรชายที่มีสติปัญญากระทำให้บิดายินดี แต่บุตรชายที่โง่เขลาเป็นความหนักใจของมารดาเขา
The Folly of Wickedness and Wisdom of Righteousness Contrasted
10:1 The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.10:2 คลังทรัพย์แห่งความชั่วไม่ทำประโยชน์อะไร แต่ความชอบธรรมช่วยให้พ้นจากความตาย
10:2 Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.10:3 พระเยโฮวาห์จะไม่ทรงปล่อยให้จิตใจของคนชอบธรรมอดอยาก แต่พระองค์ทรงทอดทิ้งทรัพย์สินของบรรดาคนชั่ว
10:3 The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.10:4 คนที่จัดการด้วยมือที่หย่อนยานจะกลายเป็นคนยากจน แต่มือของคนที่ขยันขันแข็งกระทำให้มั่งคั่ง
10:4 He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.10:5 คนที่ส่ำสมไว้ในฤดูร้อนก็เป็นบุตรชายที่มีสติปัญญา แต่คนที่หลับในฤดูเกี่ยวก็เป็นบุตรชายที่ก่อให้เกิดความอับอาย
10:5 He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.10:6 บรรดาพระพรอยู่บนศีรษะของคนชอบธรรม แต่ความทารุณปกคลุมปากของคนชั่ว
10:6 Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.10:7 การระลึกถึงคนชอบธรรมเป็นพระพร แต่ชื่อของคนชั่วจะเน่าเสีย
10:7 The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.10:8 คนที่มีใจประกอบด้วยสติปัญญาจะยอมรับบรรดาพระบัญญัติ แต่คนโง่ที่พูดมากจะล้มลง
10:8 The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.10:9 คนที่ดำเนินอย่างเที่ยงธรรมก็ดำเนินอย่างมั่นคงดี แต่คนที่ทำทางทั้งหลายของตนให้คดไปก็จะถูกเปิดโปง
10:9 He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.10:10 คนที่ขยิบตาด้วยตาของเขาก็ก่อความเศร้าโศก แต่คนโง่ที่พูดมากจะล้มลง
10:10 He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.10:11 ปากของคนชอบธรรมเป็นบ่อน้ำแห่งชีวิต แต่ความทารุณปกคลุมปากของคนชั่ว
10:11 The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.10:12 ความเกลียดชังเร้าให้เกิดการวิวาท แต่ความรักปกปิดบรรดาบาปเสีย
10:12 Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.10:13 ในริมฝีปากของคนที่มีความเข้าใจก็พบสติปัญญา แต่ไม้เรียวก็มีไว้สำหรับหลังของคนที่ขาดความเข้าใจ
10:13 In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.10:14 บรรดาคนที่มีสติปัญญาก็ส่ำสมความรู้ไว้ แต่ปากของคนโง่อยู่ใกล้ความพินาศ
10:14 Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.10:15 ทรัพย์สมบัติของคนมั่งมีเป็นนครเข้มแข็งของเขา ความยากจนของคนยากจนเป็นสิ่งที่ทำลายพวกเขา
10:15 The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty.10:16 การงานของคนชอบธรรมนำไปถึงชีวิต ผลของคนชั่วนำไปถึงบาป
10:16 The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.10:17 คนที่รักษาคำสั่งสอนไว้ก็อยู่ในทางแห่งชีวิต แต่คนที่ปฏิเสธคำเตือนสติก็หลงเจิ่นไป
10:17 He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.10:18 คนที่ปิดบังความเกลียดชังด้วยริมฝีปากที่พูดมุสา และคนที่กล่าวคำใส่ร้ายเป็นคนโง่
10:18 He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.10:19 ในถ้อยคำมากมายก็จะไม่ขาดบาป แต่คนที่ยับยั้งริมฝีปากของตนเป็นผู้ที่มีสติปัญญา
10:19 In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.10:20 ลิ้นของคนชอบธรรมก็เหมือนอย่างเงินเนื้อบริสุทธิ์ ใจของคนชั่วมีค่าแต่น้อย
10:20 The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.10:21 ริมฝีปากของคนชอบธรรมเลี้ยงคนเป็นอันมาก แต่บรรดาคนโง่ตายเพราะขาดสติปัญญา
10:21 The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.10:22 พระพรของพระเยโฮวาห์ พระพรนั้นกระทำให้มั่งคั่ง และพระองค์มิได้แถมความโศกเศร้าไว้กับพระพรนั้น
10:22 The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.10:23 คนโง่กระทำความผิดเหมือนเป็นการเล่นสนุก แต่คนที่มีความเข้าใจก็มีสติปัญญา
10:23 It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.10:24 ความกลัวของคนชั่วจะมาถึงเขา แต่ความปรารถนาของคนชอบธรรมจะประทานให้
10:24 The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted.10:25 ลมหมุนผ่านไปฉันใด คนชั่วก็ไม่มีอีกฉันนั้น แต่คนชอบธรรมเป็นรากฐานที่อยู่เป็นนิตย์
10:25 As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.10:26 เหมือนอย่างน้ำส้มกับฟัน และเหมือนอย่างควันกับตาเป็นฉันใด คนเกียจคร้านกับผู้ที่ส่งเขาก็เป็นฉันนั้น
10:26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.10:27 ความยำเกรงพระเยโฮวาห์นั้นยืดวันทั้งหลายให้ยาวไป แต่ปีทั้งหลายของคนชั่วนั้นจะถูกย่นเข้า
10:27 The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.10:28 ความหวังของคนชอบธรรมจะเป็นความยินดี แต่ความมุ่งหวังของคนชั่วจะมลายไป
10:28 The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.10:29 มรรคาของพระเยโฮวาห์เป็นกำลังแก่คนเที่ยงธรรม แต่ความพินาศจะมีแก่เหล่าคนกระทำความชั่วช้า
10:29 The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.10:30 คนชอบธรรมจะไม่ถูกกำจัดเลย แต่คนชั่วจะไม่ได้อาศัยอยู่ในแผ่นดินโลก
10:30 The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.10:31 ปากของคนชอบธรรมนำสติปัญญาออกมา แต่ลิ้นตลบตะแลงจะถูกตัดออก
10:31 The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.10:32 ริมฝีปากของคนชอบธรรมรู้ว่าอะไรเหมาะสม แต่ปากของคนชั่วพูดความตลบตะแลง
10:32 The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version
© 2006 Philip Pope